0057 – Japanese basics (N5-N3) – もらう : Receive

grammar

 

How can I say that I got an email from a friend in Japanese?

 

Donator

 

When talking about someone received something from someone else,

 

Donator + に (ni)

 

is typically used.

 

The general verb for “to receive” is

 

もらう

morau

to receive

 

So, for example, 

 

友だちにメールをもらいました。

tomodachi ni meeru wo morai mashita.

I got an email from a friend.

 

Inhuman donator

 

When it comes to a situation in which a donator is inhuman like an organization (school, company, bank etc):

 

Donator (inhuman) + から(kara)

 

is typically used.

 

We can use it with human beings but the nuance of the phrase becomes more objective.

 

So for example, 

 

学校から手紙をもらいました。

gakkoo kara tegami wo morai mashita.

I received a letter from my school.

 

先生から手紙をもらいました。

sensei kara tegami wo morai mashita.

I got a letter from my teacher.

 

もらう-like verbs

 

There are verbs that require the same grammar pattern as もらう: 

 

習う

narau

To learn

 

借りる

kariru

To borrow, to rent

 

So for example, 

 

オンラインの日本人の友だちに日本語を習いました

onrain no nihonjin no tomodachi ni nihongo wo narai mashita

I learnt Japanese from my online Japanese friend.

 

親にお金を借りません

oya ni okane wo kari masen.

I don’t borrow money from my parents.

 

How to ask about from whom we receive something

 

To ask about the donator, 

 

Human:

誰に

dare ni

 

誰から

dare kara

 

Inhuman:

どこから

doko kara

 

are typically used.

 

For example, 

 

A:

誰にその指輪をもらいましたか。

dare ni sono yubiwa wo morai mashita ka

Who did you receive that ring from? (Who gave that ring to you?)

 

B:

彼氏にもらいました。

kareshi ni morai mashita.

From my boyfriend.

 

A:

どこからお金を借りましたか。

doko kara okane wo kari mashita ka.

Where did you borrow the money from?

 

B:

銀行から借りました。

ginkou kara kari mashita.

From a bank.

Comment